Menù del territorio Set Menu A taste of local cuisine. Typisches Menü eine Kostprobe der lokalen Küche.
Antipasto di salumi nostrani misti con giardiniera Mixed platter of home cured cold meat, with pickled vegetables. Gemischte Platte mit hausgemachtem Aufschnitt und eingelegtem Gemüse.
Sciatt e cicorino Round buckwheat fritters, filled with melted mild local cheese, served with “cicorino” (a green lettuce). Frittierte Käsewürfel in einem Teig aus Buchweizenmehl, mit Cicorino-Salat serviert.
I nostri pizzoccheri Buckwheat tagliatelle, cooked with potatoes and cabbage, and mixed with local cheese, butter and garlic. Buchweizennudeln mit Kartoffeln und Wirsing gekocht , mit typischem Käse, Butter und Knoblauch gemischt.
Sorbetto Sorbet Sorbet
1/2 Acqua 1/2 Water 1/2 Wasser
¼ Vino sfuso ¼ lt. house wine ¼ Offenwein
Caffe Coffee Kaffee
€ 21
Possibilità di cambiare il sorbetto con un dolce a scelta +3€ There is the possibility to change the sorbet with a dessert of your choice + € 3 Möglichkeit, das Sorbet mit a zu wechseln Dessert Ihrer Wahl + 3 €